Ḷa (ISO 15919) or Ḻa (IAST) is a consonant of Indic abugidas. In modern Indic scripts, La is derived from the early "Ashoka" Brahmi letter 𑀴.

Ḷa
Ḷa
Example glyphs
TamilḶa
Thai
Malayalam
Sinhala
Ashoka Brahmi
𑀴
DevanagariḶa
Cognates
Hebrewל
GreekΛ
LatinL, Ł, Ɬ
CyrillicЛ, Љ, Ԓ, Ӆ
Properties
Phonemic representation/ɭ/
ISO 15919 transliterationḷ Ḷ
IAST transliterationḻ Ḻ
ISCII code pointD2 (210)

Devanagari Ḷa

edit
Devanagari Ḷa

Ḷa () is an additional Devanagari character originally used for an allophone of the voiced retroflex stop in Vedic Sanskrit, and current represents the lateral flap [ɭ] that occurs in Marathi, Konkani, Garhwali, and Rajasthani.

Devanagari ळ with vowel marks
ḶaḶāḶiḶīḶuḶūḶrḶr̄ḶlḶl̄ḶeḶaiḶoḶau
ळा ळि ळी ळु ळू ळृ ळॄ ळॢ ळॣ ळे ळै ळो ळौ ळ्

Conjuncts with ळ

edit
Half form of Ḷa.

Devanagari exhibits conjunct ligatures, as is common in Indic scripts. In modern Devanagari texts, most conjuncts are formed by reducing the letter shape to fit tightly to the following letter, usually by dropping a character's vertical stem, sometimes referred to as a "half form". Some conjunct clusters are always represented by a true ligature, instead of a shape that can be broken into constituent independent letters. Vertically stacked conjuncts are ubiquitous in older texts, while only a few are still used routinely in modern Devanagari texts. The use of ligatures and vertical conjuncts may vary across languages using the Devanagari script, with Marathi in particular preferring the use of half forms where texts in other languages would show ligatures and vertical stacks.[1]

Ligature conjuncts of ळ

edit
  • Repha र্ (r) + ळ (ḷa) gives the ligature rḷa:

  • Eyelash र্ (r) + ळ (ḷa) gives the ligature rḷa:

Telugu Lla

edit
Telugu Lla
Telugu subjoined Lla
Telugu independent and subjoined Lla.

In addition to La (ల), Telugu has a second /l/ consonant Lla (). It is closely related to the Kannada letter . Most Telugu consonants contain a v-shaped headstroke that is related to the horizontal headline found in other Indic scripts, although headstrokes do not connect adjacent letters in Telugu. The headstroke is normally lost when adding vowel matras.

Malayalam Ḷa

edit
Malayalam letter Ḷa

Ḷa () is a consonant of the Malayalam abugida. Like in other Indic scripts, Malayalam consonants have the inherent vowel "a", and take one of several modifying vowel signs to represent syllables with another vowel or no vowel at all.

Malayalam Ḷa matras: Ḷa, Ḷā, Ḷi, Ḷī, Ḷu, Ḷū, Ḷr̥, Ḷr̥̄, Ḷl̥, Ḷl̥̄, Ḷe, Ḷē, Ḷai, Ḷo, Ḷō, Ḷau, and Ḷ.

Conjuncts of ള

edit
Malayalam letter Chillu Ḷ

As is common in Indic scripts, Malayalam joins letters together to form conjunct consonant clusters. There are several ways in which conjuncts are formed in Malayalam texts: using a post-base form of a trailing consonant placed under the initial consonant of a conjunct, a combined ligature of two or more consonants joined, a conjoining form that appears as a combining mark on the rest of the conjunct, the use of an explicit candrakkala mark to suppress the inherent "a" vowel, or a special consonant form called a "chillu" letter, representing a bare consonant without the inherent "a" vowel. Texts written with the modern reformed Malayalam orthography, put̪iya lipi, may favor more regular conjunct forms than older texts in paḻaya lipi, due to changes undertaken in the 1970s by the Government of Kerala.

  • ള് (ḷ) + ള (ḷa) gives the ligature ḷḷa:

Odia Ḷa

edit
Odia independent letter Ḷa
Odia subjoined letter Ḷa
Odia independent and subjoined letter Ḷa.

In addition to ଲ (La), Odia also has a second La character, (Ḷa). It is descended from the Siddhaṃ letter Ḷa Ḷa. Like other Odia letters, ଳ has the inherent vowel "a", and takes one of several modifying vowel signs to represent syllables with another vowel or no vowel at all.

Odia Ḷa with vowel matras
ḶaḶāḶiḶīḶuḶūḶr̥Ḷr̥̄Ḷl̥Ḷl̥̄ḶeḶaiḶoḶau
ଳାଳିଳୀଳୁଳୂଳୃଳୄଳୢଳୣଳେଳୈଳୋଳୌଳ୍

Like the letter ଲ, ଳ generates conjuncts only by subjoining and does not form ligatures.

Comparison of Ḷa

edit

The various Indic scripts are generally related to each other through adaptation and borrowing, and as such the glyphs for cognate letters, including La, are related as well. Where multiple characters are shown, the final character is Ḷa, except for Tocharian, New Tai Lue and Tai Viet.

Comparison of Ḷa in different scripts
Aramaic
-
Kharoṣṭhī
-
Ashoka Brahmi
𑁵
Kushana Brahmi[a]
𑁵
Tocharian[b]
-
Gupta Brahmi
𑁵
Pallava
-
Kadamba
-
Bhaiksuki
-
Siddhaṃ
-
Grantha
𑌳
Cham
-
Sinhala
Pyu /
Old Mon[c]
-
Tibetan
-
Newa
-
Ahom
𑝆
Malayalam
Telugu
Burmese
Lepcha
-
Ranjana
-
Saurashtra
Dives Akuru
𑤮
Kannada
Kayah Li
-
Limbu
-
Soyombo[d]
-
Khmer
Tamil
Ḷa
Chakma
-
Tai Tham
Meitei Mayek
-
Gaudi
-
Thai
Lao
Tai Le
-
Marchen
-
Tirhuta
-
New Tai Lue
-
Tai Viet
-
Aksara Kawi
-
'Phags-pa
-
Odia
Sharada
𑆭
Rejang
-
Batak
-
Buginese
-
Zanabazar Square
-
Bengali–Assamese
-
Takri
-
Javanese
-
Balinese
-
Makasar
-
Hangul[e]
-
Northern Nagari
-
Dogri
-
Laṇḍā
-
Sundanese
-
Baybayin
-
Modi
𑘯
Gujarati
Khojki
𑈫
Khudabadi
-
Mahajani
-
Tagbanwa
-
Devanagari
Ḷa
Nandinagari
𑧏
Kaithi
-
Gurmukhi
Multani
-
Buhid
-
Canadian Syllabics[f]
-
Soyombo[g]
-
Sylheti Nagari
-
Gunjala Gondi
𑵿
Masaram Gondi[h]
𑴭
Hanuno'o
-
Notes
  1. The middle "Kushana" form of Brahmi is a later style that emerged as Brahmi scripts were beginning to proliferate. Gupta Brahmi was definitely a stylistic descendant from Kushana, but other Brahmi-derived scripts may have descended from earlier forms.
  2. Tocharian is probably derived from the middle period "Kushana" form of Brahmi, although artifacts from that time are not plentiful enough to establish a definite succession.
  3. Pyu and Old Mon are probably the precursors of the Burmese script, and may be derived from either the Pallava or Kadamba script
  4. May also be derived from Devangari (see bottom left of table)
  5. The Origin of Hangul from 'Phags-pa is one of limited influence, inspiring at most a few basic letter shapes. Hangul does not function as an Indic abugida.
  6. Although the basic letter forms of the Canadian Aboriginal Syllabics were derived from handwritten Devanagari letters, this abugida indicates vowel sounds by rotations of the letter form, rather than the use of vowel diacritics as is standard in Indic abugidas.
  7. May also be derived from Ranjana (see above)
  8. Masaram Gondi acts as an Indic abugida, but its letterforms were not derived from any single precursor script.

Character encodings of Ḷa

edit

Most Indic scripts are encoded in the Unicode Standard, and as such the letter Ḷa in those scripts can be represented in plain text with unique codepoint. La from several modern-use scripts can also be found in legacy encodings, such as ISCII.

Character information
Preview𑁵
Unicode name DEVANAGARI LETTER LLA GUJARATI LETTER LLA GURMUKHI LETTER LLA BRAHMI LETTER OLD TAMIL LLA
Encodingsdecimalhexdechexdechexdechex
Unicode2355U+09332739U+0AB32611U+0A3369749U+11075
UTF-8224 164 179E0 A4 B3224 170 179E0 AA B3224 168 179E0 A8 B3240 145 129 181F0 91 81 B5
UTF-162355093327390AB326110A3355300 56437D804 DC75
Numeric character referenceळळળળਲ਼ਲ਼𑁵𑁵
ISCII210D2210D2
Character information
Preview𑌳
Unicode name TAMIL LETTER LLA GRANTHA LETTER LLA MALAYALAM LETTER LLA MALAYALAM LETTER CHILLU LL TELUGU LETTER LLA KANNADA LETTER LLA ORIYA LETTER LLA
Encodingsdecimalhexdechexdechexdechexdechexdechexdechex
Unicode2995U+0BB370451U+113333379U+0D333454U+0D7E3123U+0C333251U+0CB32867U+0B33
UTF-8224 174 179E0 AE B3240 145 140 179F0 91 8C B3224 180 179E0 B4 B3224 181 190E0 B5 BE224 176 179E0 B0 B3224 178 179E0 B2 B3224 172 179E0 AC B3
UTF-1629950BB355300 57139D804 DF3333790D3334540D7E31230C3332510CB328670B33
Numeric character referenceளள𑌳𑌳ളളൾൾళళಳಳଳଳ
Character information
Preview
Unicode name THAI CHARACTER LO CHULA LAO LETTER PALI LLA KHMER LETTER LA MYANMAR LETTER LLA TAI THAM LETTER LLA
Encodingsdecimalhexdechexdechexdechexdechex
Unicode3628U+0E2C3756U+0EAC6049U+17A14128U+10206730U+1A4A
UTF-8224 184 172E0 B8 AC224 186 172E0 BA AC225 158 161E1 9E A1225 128 160E1 80 A0225 169 138E1 A9 8A
Numeric character referenceฬฬຬຬឡឡဠဠᩊᩊ
Character information
Preview𑘯𑧏𑈫𑴭𑵿𑤮𑆭
Unicode name MODI LETTER LLA NANDINAGARI LETTER LLA KHOJKI LETTER LLA KHOJKI LETTER LLA GUNJALA GONDI LETTER LLA SAURASHTRA LETTER LLA DIVES AKURU LETTER LLA SHARADA LETTER LLA
Encodingsdecimalhexdechexdechexdechexdechexdechexdechexdechex
Unicode71215U+1162F72143U+119CF70187U+1122B73005U+11D2D73087U+11D7F43187U+A8B371982U+1192E70061U+111AD
UTF-8240 145 152 175F0 91 98 AF240 145 167 143F0 91 A7 8F240 145 136 171F0 91 88 AB240 145 180 173F0 91 B4 AD240 145 181 191F0 91 B5 BF234 162 179EA A2 B3240 145 164 174F0 91 A4 AE240 145 134 173F0 91 86 AD
UTF-1655301 56879D805 DE2F55302 56783D806 DDCF55300 56875D804 DE2B55303 56621D807 DD2D55303 56703D807 DD7F43187A8B355302 56622D806 DD2E55300 56749D804 DDAD
Numeric character reference𑘯𑘯𑧏𑧏𑈫𑈫𑴭𑴭𑵿𑵿ꢳꢳ𑤮𑤮𑆭𑆭

References

edit
  1. Pall, Peeter. "Microsoft Word - kblhi2" (PDF). Eesti Keele Instituudi kohanimeandmed. Eesti Keele Instituudi kohanimeandmed. Retrieved 19 June 2020.
^note Conjuncts are identified by IAST transliteration, except aspirated consonants are indicated with a superscript "h" to distinguish from an unaspirated cononant + Ha, and the use of the IPA "ŋ" and "ʃ" instead of the less dinstinctive "ṅ" and "ś".