The grapheme Čč (Latin C with caron) is used in various contexts, usually denoting the voiceless postalveolar affricate consonant [t͡ʃ] like the English ch in the word chocolate. The caron is known as háček in Czech, mäkčeň in Slovak, kvačica in Serbo-Croatian, and strešica in Slovene. It is represented in Unicode as U+010C (uppercase Č) and U+010D (lowercase č).

C with caron
Č č
Usage
Writing systemLatin
Typealphabetic
Language of originCzech, Jarai, Kabyle, Karelian, Lakota, Latvian, Lower Sorbian, Lushootseed, Osage, Silesian, Rade, Romani, Serbo-Croatian, Skolt Sami, Slovak, Slovene, Upper Sorbian, Polish
Sound values
Alphabetical position5th
History
Development
Time periodearly 15th century-present
Transliterations
Other
Writing directionLeft to right
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Origin

edit

The symbol originates with the 15th-century Czech alphabet as introduced by the reforms of Jan Hus. In 1830, it was adopted into Gaj's Latin alphabet, which is used in Serbo-Croatian. It is also used in Slovak, Slovenian, Latvian, Lithuanian alphabets, in the Northern-Berber Latin alphabet, and in some proposed orthographies of Pomak.[1]

Uses

edit

In Berber, Karelian, Slovenian, Serbo-Croatian, Sorbian, Skolt Sami, and Lakota alphabets, it is the fourth letter of the alphabet. In the Czech, Northern Sami, Belarusian Latin, Lithuanian and Latvian alphabets, the letter is in fifth place. In Slovak, it is the sixth letter of the alphabet. It is also used in some romanisations of Persian and Pashto (equivalent to چ), Syriac latinization and in the Americanist phonetic notation.

It is equivalent to Ч in Cyrillic and can be used in Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian, and Bulgarian romanisations. It features more prominently in the Latin alphabets or transliterations of Serbo-Croatian and Macedonian. The letter Č can also be substituted by Ç in the transliterations of Turkic languages, either using the Latin script or the Cyrillic script.

/Č/ is also used in Americanist phonetic notation.

Č is the similar to the Sanskrit (a palatal sound, although IAST uses the letter c to denote it)

Software

edit

Representation in software follows the same rules as the háček.

Unicode

edit
Character information
PreviewČč
Unicode name LATIN CAPITAL LETTER C WITH CARON LATIN SMALL LETTER C WITH CARON
Encodingsdecimalhexdechex
Unicode268U+010C269U+010D
UTF-8196 140C4 8C196 141C4 8D
Numeric character referenceČČčč
Named character referenceČč

U+010C (uppercase Č—use Alt 268 for input) and U+010D (lowercase č—use Alt 269 for input) create this character. The combining character U+030C can be placed together with either c or C to generally achieve the same visual result.

TeX/LaTeX

edit

In text the control sequence \v{c} will work. In math mode$, \check{c}$ also works.

edit

See also

edit

References

edit
  1. "č". Croatian Encyclopedia (in Croatian). Zagreb: Miroslav Krleža Institute of Lexicography. Retrieved 3 December 2015.