andere
ạn·de·re(r, s)
Pron. ạn·de·re(r, s)
andere(r, s)
1. verwendet, um sich auf diejenigen Mitglieder einer Gruppe zu beziehen, die bei der genannten Sache nicht beteiligt, gemeint, relevant o. Ä. sind Zwei Mitarbeiter haben Urlaub, die anderen sind am Arbeitsplatz., Mittwoch ist mein freier Tag; an den anderen Tagen arbeite ich halbtags.
2. verwendet, um sich auf die sonstigen Dinge, Personen oder Möglichkeiten zu beziehen, die neben etwas auch existieren Es gibt diese Lösung, aber es gibt auch andere gute Lösungen., Versuche es doch mal in einem anderen Geschäft!, und anderes mehr unter anderem außerdem, auch zum anderen andererseits alles andere als (zufrieden) überhaupt nicht (zufrieden) Klein- oder Großschreibung→R 4.5 etwas anderes/Anderes
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
andere
(ˈandərə)pronomen unbestimmt
1. adjektivisch nicht die Person / Sache, die bereits genannt wurde, sichtbar ist o. Ä., betreffend ans andere Ufer schwimmen Können wir das ein anderes Mal besprechen? Wo ist der andere Schuh?
2. substantivisch nicht die Person / Sache, die genannt wurde, sichtbar ist o. Ä. Es tut mir leid, ich liebe einen anderen. Alles andere ist unwichtig. Sie trennten sich, der eine ging nach rechts, der andere nach links. Andere hätten schneller reagiert.
neben anderen Dingen Ich tue das unter anderem, weil ...
neben anderen Dingen Ich tue das unter anderem, weil ...
3. adjektivisch gleich nicht übereinstimmend, sondern verschieden Ich bin da völlig anderer Meinung.
4. substantivisch gleich Als er aus dem Krieg zurückkam, war er ein anderer geworden. Die Suppe schmeckt nicht. Ich hätte gern eine andere / etwas anderes.
überhaupt nicht Ich bin alles andere als zufrieden.
überhaupt nicht Ich bin alles andere als zufrieden.
5. nächste Am anderen Tag schien wieder die Sonne.
drückt aus, dass etw. oft vorkommt Es gab ein Problem nach dem anderen.
drückt aus, dass etw. oft vorkommt Es gab ein Problem nach dem anderen.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Übersetzungen
andere
инойạn|de|re(r, s)
indef pron (adjektivisch)
→ different; (= weiterer) → other; ein anderer Mann/anderes Auto → a different man/car; (= ein weiterer etc) → another man/car; eine andere Frau → a different woman; (= eine weitere) → another woman; jede andere Frau hätte … → any other woman would have …; haben Sie noch andere Fragen? → do you have any more questions?; ich habe eine andere Auffassung als sie → my view is different from hers, I take a different view from her; das machen wir ein anderes Mal → we’ll do that another time; das andere Geschlecht → the other sex; er ist ein anderer Mensch geworden → he is a changed or different man; andere Länder, andere Sitten (prov) → different countries have different customs
indef pron (substantivisch)
(= Ding) ein anderer → a different one; (= noch einer) → another one; etwas anderes → something or (jedes, in Fragen) → anything else; alle anderen → all the others; er hat noch drei andere → he has three others or (von demselben) → more; ja, das ist etwas anderes → yes, that’s a different matter; das ist etwas ganz anderes → that’s something quite different; hast du etwas anderes gedacht? → did you think otherwise?; ich muss mir etwas anderes anziehen → I must put on something else or different; einen Tag um den anderen → every single day; ein Mal ums andere → every single time; ich habe anderes gehört → I heard differently; nichts anderes → nothing else; nichts anderes als … → nothing but …; es blieb mir nichts anderes übrig, als selbst hinzugehen → I had no alternative but to go myself; und anderes mehr → and more besides; und vieles andere mehr → and much more besides; alles andere (= alle anderen Dinge) → everything else; alles andere als zufrieden → anything but pleased, far from pleased; bist du müde? — nein, alles andere als das → are you tired? — no, far from it or anything but; unter anderem → among other things; es kam eins zum anderen → one thing led to another; … man kann doch eines tun, ohne das andere zu lassen → … but you can have the best of both worlds; sie hat sich eines anderen besonnen → she changed her mind; von einem Tag zum anderen → overnight; von etwas anderem sprechen → to change the subject; eines besser als das andere → each one better than the next
(= Person) ein anderer/eine andere → a different person; (= noch einer) → another person; er/sie und andere → he/she and others; jeder andere/kein anderer → anyone/no-one else; es war kein anderer als … → it was none other than …; niemand anderes → no-one else; jemand anderes → somebody else; das haben mir andere auch schon gesagt → other people or others have told me that too; die anderen → the others; alle anderen → all the others, everyone else; jemand anderes or (S Ger) anderer → somebody or (jeder, in Fragen) → anybody else; wer anderes? → who else?; wir/ihr anderen → the rest of us/you; sie hat einen anderen → she has someone else; der eine oder der andere von unseren Kollegen → one or other of our colleagues; es gibt immer den einen oder den anderen, der faulenzt → there is always someone who is lazy; der eine …, der andere … → this person …, that person…; einer nach dem anderen → one after the other; eine schöner als die andere → each one more beautiful than the next; der eine kommt, der andere geht → as one person comes another goes; (= man geht ein und aus) → people are coming and going; das kannst du anderen erzählen! (inf) → who are you kidding! (inf)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
| Verletzungen , Vergiftungen und bestimmte andere Folgen äußerer Ursachen | → | injury, poisoning and certain other consequences of external causes [S00-T98] |
| Verbrecher und andere Chaoten | → | Chain of Fools [Pontus Löwenhielm, Patrick von Krusenstjerna] |
| Beziehungen und andere Katastrophen | → | The Anniversary Party [Alan Cumming, Jennifer Jason Leigh] |
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009