warm
| Byvoeglike naamwoord | ||||
|---|---|---|---|---|
| Trap | Predikatief | Attributief | Partitief | |
| Stellend | warm | warme | warms | |
| Vergrotend | warmer | warmers | ||
| Oortreffend | warmste | |||
| Bywoord | ||||
| Oortreffend | vuurwarm, witwarm, helwarm, kokend warm, rooiwarm, snikwarm | |||
- warm
- Wat taamlik hoë temperatuur het; nie koud nie.
- Vriendelik of entoesiasties veral m.b.t. gasvryheid.
- Sjoe, maar dit is warm hier!
- Die gasheer het ons warm ontvang.
- Hy/sy het 'n warm hart (goedhartig).
- Dis botter op 'n warm klip (nuttelose moeite).
- Maak die lewe warm vir iemand (dit onplesierig maak).
- Smee die yster terwyl dit warm is (benut 'n gunstige geleentheid solank die geesdrif hou).
- Vars botter en warm brood, is 'n ou man se bittere dood (ou man wat met 'n jong vrou trou).
| Tydvorm | Persoon | Woordvorm |
|---|---|---|
| Teenwoordige Tyd | I | warm |
| he, she, it | warms | |
| Verlede Tyd | warmed | |
| Verlede Deelwoord | warmed | |
| Teenwoordige Deelwoord | warming |
- The soil will warm as spring begins.
| Byvoeglike naamwoord | ||
|---|---|---|
| Stellend | warm | |
| Vergrotend | warmer | |
| Oortreffend | warmest | |
| Bywoord | ||
| Stellend | warmly | |
| Vergrotend | more warmly | |
| Oortreffend | most warmly | |
- Warm van temperatuur, maar nie só warm soos hot nie.
- Warm in die sin van vriendelik of geesdriftig.
- Vyandig
- The coffee is still warm enough to drink.